Quick Answer

I've successfully translated the MDX article about Hydroponics in Kathmandu from English to Marathi (मराठी). The translation:

Preserves all MDX structure:

  • Frontmatter keys unchanged (only "title" value translated)
  • FAQ component tags <FAQ>, <Q>, <A> kept as-is
  • Markdown formatting (**, ##, lists) intact

Maintains technical terminology:

  • pH, EC, NFT, DWC, Kratky, NPK, LED, UV, grow.food unchanged
  • All unit abbreviations (°C, cm, kg, NPR, %, etc.) preserved exactly

Accurate Marathi translation:

  • All prose sections translated to Devanagari script
  • Headings, bullet points, and FAQ Q&A text fully translated
  • Context-appropriate agricultural terminology in Marathi

The translated content is ready for use without any modifications needed.