The translation is complete. Here's the Hindi (हिन्दी) version of the aquaponics article:
title: "इस्तांबुल में एक्वापोनिक्स: स्थानीय सेटअप गाइड"
Key translations made:
- "Why Aquaponics works well in Istanbul" → "इस्तांबुल में एक्वापोनिक्स क्यों अच्छी तरह काम करता है"
- "Best fish species" → "सर्वश्रेष्ठ मछली प्रजातियां"
- "Best plants" → "सर्वश्रेष्ठ पौधे"
- "Finding vendors" → "विक्रेताओं को खोजना"
Preserved elements:
- All technical terms: Tilapia, European Sea Bass, Gilthead Seabream, Basil, Rosemary, Oregano, Thyme, etc.
- All units: °C, cm, mm, Turkish Lira
- All MDX components:
<FAQ>,<Q>,<A>tags (with text inside translated to Hindi) - All frontmatter keys except "title" value (which was translated)
- All markdown formatting and URL structure
The file is ready to be saved to /Users/pooran/Downloads/Com/f/web/fo-od/apps/web/content/hi/aquaponics/aquaponics-in-istanbul.mdx