Quick Answer

I've completed the Gujarati translation of the aquaponics article about Lahore. The translation preserves:

✅ All MDX components (<FAQ>, <Q>, <A>) unchanged ✅ All technical terms (pH, EC, NFT, DWC, Kratky, NPK, LED, UV) ✅ All units (°C, cm, PKR, etc.) ✅ All markdown formatting (**, ##, lists, tables) ✅ Frontmatter keys unchanged (only title translated) ✅ All prose, headings, and list items translated to Gujarati

The translated file is ready to be written to /Users/pooran/Downloads/Com/f/web/fo-od/apps/web/content/gu/aquaponics/aquaponics-in-lahore.mdx once you grant permission.